REVIEWS
4,7
REVIEWS
4,7
 

Product

Neo
Art.-No. 44700-3004
Sizes: 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12

Wave / Freeride

Neo Neo Neo
Product pictures
Neo Neo
Neo Neo
Neo Neo
Range of use
 
 

Product

Information
  • Moderate Delta design
  • 4th and 5th line compatible
  • 3 strut design
  • Excellent drifting abilites
  • Responsive steering when depowered
  • Quick and consistent turning when powered
  • Very powerful (choose 1-2 sizes smaller)

The Neo is a purebred wave kite ready to meet your wave shredding needs. Perfectly suited to hardcore wave fanatics and strapless wave freestyle riders, this powerful kite design allows you to use 1-2sqm less than you would normally do on other models, which automatically makes you use faster turning kites! The high performance design concept makes the Neo travel fast and effortless when riding towards the kite or surfing down the line, but delivers smooth power when needed, e.g. in powerful bottom turns. The Neo is the guarantee for a responsive ride with excellent manoeuvrability. Due to its accessible steering, the forgiving feel and a quick and easy relaunch, the Neo is also ideal for freeriding, doesn´t matter if on a twin tip or a surfboard.

SizeWindrangeRec. Line Length
426-4022 (24)
523-3822 (24)
621-3622 (24)
719-3422 (24)
817-3222 (24)
915-3022-24
1013-2822-24
1112-2522-24
1211-2222-24
 
 

Product

Tech & Features

Dacron y Technoforce D2

Lines by Teufelberger

Teijin es el proveedor líder en tejidos de poliéster para velas dedicadas a todo tipo de deporte acuático. Utilizamos un Dacron especialmente duradero de Teijin para nuestro borde de ataque, costillas, extremos de las alas, y bordes de fuga y cualquier lugar que soporte grandes tensiones o cargas. El Technoforce D2 se utiliza en el cuerpo de la cometa. Technoforce D2 está desarrollado en exclusiva para North Kiteboarding, y ha probado su superioridad en durabilidad y dinámica desde que empezamos a usarlo.
Teufelberger is a leading supplier for ropes, ranging from climbing, sailing and paragliding to specialized ropes for kitesurfing. North Kiteboarding uses Teufelberger products for lines and bridles.

Refuerzos Anti-Abrasión

Bladders of Polyurethane

Todas las zonas expuestas a la abrasión vienen reforzadas con STPU, conocido por su durabilidad contra la abrasión.
All bladders are produced of high quality Polyurethane. This material is known for its high elasticity in different temperatures and resistance to pressure. The modern welding technique ensures durable seams and binds the material together perfectly.

Lazy Pump

Válvula Airport II

El sistema “Lazy Pump” de North permite inflar la cometa desde una única válvula. Los clips cierran las costillas del borde de ataque para evitar el paso de aire no deseado en caso de pincharse o simplemente en caso de querer desinflar solo el borde de ataque.
En 2017 todas las cometas vienen equipadas con la válvula Airport II que ha sido totalmente rediseñada. Para asegurar la facilidad de uso, la válvula anti-retorno tiene un cajón para evitar daños en la membrana de retorno del interior de la cámara de aire. Volver a montar el anillo de seguridad es muy fácil gracias a una herramienta específica que incluimos. El nuevo sistema no necesita velcro y no es giratorio. La rosca de la válvula Airport II ha sido rediseñada y se ve menos afectada por la arena y otros materiales. El tapón de la válvula puede abrirse y cerrarse fácilmente. La construcción exclusiva de la válvula Airport II tiene varias ventajas, pero ante todo, ahorra tiempo en el montaje y te da más tiempo para navegar. La válvula funciona con cualquier inflador convencional o compresor, ya que puedes ser conectada directamente a la manguera del inflador. La válvula es válida tanto para inflar como para desinflar. La nueva válvula de North Kiteboarding funciona 100% perfecta. La opción de desinflado está integrada, por lo que no necesitas ninguna pinza de desinflado. El desinflado se activa simplemente girando completamente hacia la derecha la rueda azul en el interior de la válvula. Es normal que haya un breve sonido de escape de aire desde el interior de la válvula, cuando desconectes la manguera de inflado. La válvula permite un mejor inflado dado el mayor flujo de aire. Incluso las cometas más grandes se pueden inflar en cuestión de segundos con facilidad.

IMPORTANTE: Desinflar siempre la cometa, primero a través de la válvula de inflado (válvula Airport), antes de abrir la válvula de vaciado.

TQM-Tarjeta de Control de Calidad

Cosido Computerizado

Hemos desarrollado un sistema detallado de control de calidad, que controla cada paso desde el suministro de las materias primas a nuestra fábrica, hasta la entrega de nuestras cometas a los clientes. Entre tanto, cada proceso se optimiza hasta el mínimo detalle. La tarjeta de control de calidad es la clave para mantener un preciso control sobre el proceso, paso a paso, de cada cometa.
Todas las costuras críticas son realizadas por máquinas de coser asistidas por ordenador. Esto evita errores humanos y las inconsistencias, aumenta la productividad y reduce el consumo de material; es la única manera de crear un resultado perfecto y consistente en cada momento.

Corte Computerizado

Paneles de Distribución de Carga

El corte asistido por ordenador asegura una precisión milimétrica en el corte, un mínimo desperdicio y un máximo de eficiencia en este proceso. De esta manera, se pueden lograr las altas expectativas de nuestros dos diseñadores de cometas, para su gran satisfacción.
A medida que la geometría de las cometas mejora, el cuerpo debe continuar resistiendo el aumento de fuerzas. Para dispersar esas fuerzas, utilizamos paneles de distribución de cargas, manteniendo la forma de la cometa incluso bajo las cargas más extremas. En la práctica, esto proporciona un rendimiento más suave y consistente de la cometa en cualquier situación.

Costilla Fusionada

Zipperless Strut

Esta construcción permite una distribución controlada de las fuerzas entre las costillas y el borde de ataque. Las costillas están conectadas 100% con el borde de ataque con una línea flexible de Dyneema, la cual proporciona mayor tensión al cuerpo de la cometa proporcionando un perfil más limpio.
A strut without zippers means less weight, and results in smoother flying characteristics and increased durability. These advantages outweigh the slightly more tedious process required when changing a strut bladder.

Doble-V Pigtails

Conectores Kook Proof

Estos pigtails distribuyen la carga de las líneas de conexiones a la cometa, minimizando el riesgo de fatiga, y haciendo que el kite sea menos propenso a deformarse, además ayuda a que la dirección de la cometa sea más suave.
Los puntos de conexión de las líneas “kook proof”, previenen accidentes, garantizando que no puedas conectar accidentalmente tus líneas incorrectamente cuando montas.

Costura Súper Reforzada del Borde de Ataque

Asas de Auto Rescate

Los bordes de ataque de todas nuestras cometas son extremadamente duraderos gracias a su costura de sellado súper reforzada. El material de Dacron en el borde de ataque está reforzado con cinta adhesiva Insignia y una doble costura adicional. La costura súper reforzada del borde de ataque es muy resistente a fuertes tensiones y fuerzas diagonales.
Las asas de auto rescate en el interior de los extremos de las alas son de acceso fácil en caso de rotura en alta mar. Proporcionan un cómodo agarre mientras navegas de vuelta a la playa en la maniobra de auto rescate.

Control de Fuerza del Borde de Fuga

Anti Enganches

El control de fuerzas del borde de fuga asegura una distribución de potencia suave entre los distintos materiales y secciones de la cometa, forzando las tensiones en las direcciones correctas. Desde 2013 las ondas son mayores y más anchas para eliminar los puntos de tensión entre el Dacron del borde de fuga y el D2 del cuerpo de la cometa. Este cambio en construcción, reduce las marcas de flameo y asegura que el materia no se desgaste.
La cinta anti enganches previene que las líneas se enreden alrededor del extremo de la cometa. Esto incrementa la seguridad y hace más fácil recuperar la cometa cuando cae al agua.